TIMAEUS by Plato (Atlantis)Translated by Benjamin Jowett
SOCRATES:
One, two, three; but where, my
dear Timaeus, is the fourth of those who were yesterday my guests
and are to be my entertainers today?
TIMAEUS:
He has been taken ill, Socrates;
for he would not willingly have been absent from this gathering.
SOCRATES:
Then, if he is not coming, you and
the two others must supply his place.
TIMAEUS:
Certainly, and we will do all that
we can; having been handsomely entertained by you yesterday, those
of us who remain should be only too glad to return your hospitality.
SOCRATES:
Do you remember what were the
points of which I required you to speak?
TIMAEUS:
We remember some of them, and you
will be here to remind us of anything which we have forgotten: or
rather, if we are not troubling you, will you briefly recapitulate
the whole, and then the particulars will be more firmly fixed in our
memories?
SOCRATES:
To be sure I will: the chief theme
of my yesterday's discourse was the State-how constituted and of
what citizens composed it would seem likely to be most perfect.
TIMAEUS:
Yes, Socrates; and what you said
of it was very much to our mind.
SOCRATES:
Did we not begin by separating the
husbandmen and the artisans from the class of defenders of the
State?
TIMAEUS:
Yes.
SOCRATES:
And when we had given to each one
that single employment and particular art which was suited to his
nature, we spoke of those who were intended to be our warriors, and
said that they were to be guardians of the city against attacks from
within as well as from without, and to have no other employment;
they were to be merciful in judging their subjects, of whom they
were by nature friends, but fierce to their enemies, when they came
across them in battle.
TIMAEUS:
Exactly.
SOCRATES:
We said, if I am not mistaken,
that the guardians should be gifted with a temperament in a high
degree both passionate and philosophical; and that then they would
be as they ought to be, gentle to their friends and fierce with
their enemies.
TIMAEUS:
Certainly.
SOCRATES:
And what did we say of their
education? Were they not to be trained in gymnastic, and music, and
all other sorts of knowledge which were proper for them?
TIMAEUS:
Very true.
SOCRATES:
And being thus trained they were
not to consider gold or silver or anything else to be their own
private property; they were to be like hired troops, receiving pay
for keeping guard from those who were protected by them-the pay was
to be no more than would suffice for men of simple life; and they
were to spend in common, and to live together in the continual
practice of virtue, which was to be their sole pursuit.
TIMAEUS:
That was also said.
SOCRATES:
Neither did we forget the women;
of whom we declared, that their natures should be assimilated and
brought into harmony with those of the men, and that common pursuits
should be assigned to them both in time of war and in their ordinary
life.
TIMAEUS:
That, again, was as you say.
SOCRATES:
And what about the procreation of
children? Or rather not the proposal too singular to be forgotten?
for all wives and children were to be in common, to the intent that
no one should ever know his own child, but they were to imagine that
they were all one family; those who were within a suitable limit of
age were to be brothers and sisters, those who were of an elder
generation parents and grandparents, and those of a younger children
and grandchildren.
TIMAEUS:
Yes, and the proposal is easy to
remember, as you say.
SOCRATES:
And do you also remember how, with
a view of securing as far as we could the best breed, we said that
the chief magistrates, male and female, should contrive secretly, by
the use of certain lots, so to arrange the nuptial meeting, that the
bad of either sex and the good of either sex might pair with their
like; and there was to be no quarrelling on this account, for they
would imagine that the union was a mere accident, and was to be
attributed to the lot?
TIMAEUS:
I remember.
SOCRATES:
And you remember how we said that
the children of the good parents were to be educated, and the
children of the bad secretly dispersed among the inferior citizens;
and while they were all growing up the rulers were to be on the
look-out, and to bring up from below in their turn those who were
worthy, and those among themselves who were unworthy were to take
the places of those who came up?
TIMAEUS:
True.
SOCRATES:
Then have I now given you all the
heads of our yesterday's discussion? Or is there anything more, my
dear Timaeus, which has been omitted?
TIMAEUS:
Nothing, Socrates; it was just as
you have said.
SOCRATES:
I should like, before proceeding
further, to tell you how I feel about the State which we have
described. I might compare myself to a person who, on beholding
beautiful animals either created by the painter's art, or, better
still, alive but at rest, is seized with a desire of seeing them in
motion or engaged in some struggle or conflict to which their forms
appear suited; this is my feeling about the State which we have been
describing. There are conflicts which all cities undergo, and I
should like to hear some one tell of our own city carrying on a
struggle against her neighbours, and how she went out to war in a
becoming manner, and when at war showed by the greatness of her
actions and the magnanimity of her words in dealing with other
cities a result worthy of her training and education. Now I, Critias
and Hermocrates, am conscious that I myself should never be able to
celebrate the city and her citizens in a befitting manner, and I am
not surprised at my own incapacity; to me the wonder is rather that
the poets present as well as past are no better-not that I mean to
depreciate them; but every one can see that they are a tribe of
imitators, and will imitate best and most easily the life in which
they have been brought up; while that which is beyond the range of a
man's education he finds hard to carry out in action, and still
harder adequately to represent in language. I am aware that the
Sophists have plenty of brave words and fair conceits, but I am
afraid that being only wanderers from one city to another, and
having never had habitations of their own, they may fail in their
conception of philosophers and statesmen, and may not know what they
do and say in time of war, when they are fighting or holding parley
with their enemies. And thus people of your class are the only ones
remaining who are fitted by nature and education to take part at
once both in politics and philosophy. Here is Timaeus, of Locris in
Italy, a city which has admirable laws, and who is himself in wealth
and rank the equal of any of his fellow-citizens; he has held the
most important and honourable offices in his own state, and, as I
believe, has scaled the heights of all philosophy; and here is
Critias, whom every Athenian knows to be no novice in the matters of
which we are speaking; and as to, Hermocrates, I am assured by many
witnesses that his genius and education qualify him to take part in
any speculation of the kind. And therefore yesterday when I saw that
you wanted me to describe the formation of the State, I readily
assented, being very well aware, that, if you only would, none were
better qualified to carry the discussion further, and that when you
had engaged our city in a suitable war, you of all men living could
best exhibit her playing a fitting part. When I had completed my
task, I in return imposed this other task upon you. You conferred
together and agreed to entertain me to-day, as I had entertained you,
with a feast of discourse. Here am I in festive array, and no man
can be more ready for the promised banquet.
HERMOCRATES:
And we too, Socrates, as Timaeus
says, will not be wanting in enthusiasm; and there is no excuse for
not complying with your request. As soon as we arrived yesterday at
the guest-chamber of Critias, with whom we are staying, or rather on
our way thither, we talked the matter over, and he told us an
ancient tradition, which I wish, Critias, that you would repeat to
Socrates, so that he may help us to judge whether it will satisfy
his requirements or not.
CRITIAS:
I will, if Timaeus, who is our
other partner, approves.
TIMAEUS:
I quite approve.
CRITIAS:
Then listen, Socrates, to a tale
which, though strange, is certainly true, having been attested by
Solon, who was the wisest of the seven sages. He was a relative and
a dear friend of my great-grandfather, Dropides, as he himself says
in many passages of his poems; and he told the story to Critias, my
grandfather, who remembered and repeated it to us. There were of old,
he said, great and marvellous actions of the Athenian city, which
have passed into oblivion through lapse of time and the destruction
of mankind, and one in particular, greater than all the rest. This
we will now rehearse. It will be a fitting monument of our gratitude
to you, and a hymn of praise true and worthy of the goddess, on this
her day of festival.
SOCRATES:
Very good. And what is this
ancient famous action of the Athenians, which Critias declared, on
the authority of Solon, to be not a mere legend, but an actual fact?
CRITIAS:
I will tell an old-world story
which I heard from an aged man; for Critias, at the time of telling
it, was as he said, nearly ninety years of age, and I was about ten.
Now the day was that day of the Apaturia which is called the
Registration of Youth, at which, according to custom, our parents
gave prizes for recitations, and the poems of several poets were
recited by us boys, and many of us sang the poems of Solon, which at
that time had not gone out of fashion. One of our tribe, either
because he thought so or to please Critias, said that in his
judgment Solon was not only the wisest of men, but also the noblest
of poets. The old man, as I very well remember, brightened up at
hearing this and said, smiling: Yes, Amynander, if Solon had only,
like other poets, made poetry the business of his life, and had
completed the tale which he brought with him from Egypt, and had not
been compelled, by reason of the factions and troubles which he
found stirring in his own country when he came home, to attend to
other matters, in my opinion he would have been as famous as Homer
or Hesiod, or any poet.
And what was the tale about, Critias? said Amynander.
About the greatest action which the Athenians ever did, and which
ought to have been the most famous, but, through the lapse of time
and the destruction of the actors, it has not come down to us.
Tell us, said the other, the whole story, and how and from whom
Solon heard this veritable tradition.
He replied -- In the Egyptian Delta, at the head of which the
river Nile divides, there is a certain district which is called the
district of Sais, and the great city of the district is also called
Sais, and is the city from which King Amasis came. The citizens have
a deity for their foundress; she is called in the Egyptian tongue
Neith, and is asserted by them to be the same whom the Hellenes call
Athene; they are great lovers of the Athenians, and say that they
are in some way related to them. To this city came Solon, and was
received there with great honour; he asked the priests who were most
skilful in such matters, about antiquity, and made the discovery
that neither he nor any other Hellene knew anything worth mentioning
about the times of old. On one occasion, wishing to draw them on to
speak of antiquity, he began to tell about the most ancient things
in our part of the world-about Phoroneus, who is called "the first
man," and about Niobe; and after the Deluge, of the survival of
Deucalion and Pyrrha; and he traced the genealogy of their
descendants, and reckoning up the dates, tried to compute how many
years ago the events of which he was speaking happened. Thereupon
one of the priests, who was of a very great age, said: O Solon,
Solon, you Hellenes are never anything but children, and there is
not an old man among you. Solon in return asked him what he meant. I
mean to say, he replied, that in mind you are all young; there is no
old opinion handed down among you by ancient tradition, nor any
science which is hoary with age. And I will tell you why. There have
been, and will be again, many destructions of mankind arising out of
many causes; the greatest have been brought about by the agencies of
fire and water, and other lesser ones by innumerable other causes.
There is a story, which even you have preserved, that once upon a
time Paethon, the son of Helios, having yoked the steeds in his
father's chariot, because he was not able to drive them in the path
of his father, burnt up all that was upon the earth, and was himself
destroyed by a thunderbolt. Now this has the form of a myth, but
really signifies a declination of the bodies moving in the heavens
around the earth, and a great conflagration of things upon the earth,
which recurs after long intervals; at such times those who live upon
the mountains and in dry and lofty places are more liable to
destruction than those who dwell by rivers or on the seashore. And
from this calamity the Nile, who is our never-failing saviour,
delivers and preserves us. When, on the other hand, the gods purge
the earth with a deluge of water, the survivors in your country are
herdsmen and shepherds who dwell on the mountains, but those who,
like you, live in cities are carried by the rivers into the sea.
Whereas in this land, neither then nor at any other time, does the
water come down from above on the fields, having always a tendency
to come up from below; for which reason the traditions preserved
here are the most ancient.
The fact is, that wherever the extremity of winter frost or of
summer does not prevent, mankind exist, sometimes in greater,
sometimes in lesser numbers. And whatever happened either in your
country or in ours, or in any other region of which we are
informed-if there were any actions noble or great or in any other
way remarkable, they have all been written down by us of old, and
are preserved in our temples. Whereas just when you and other
nations are beginning to be provided with letters and the other
requisites of civilized life, after the usual interval, the stream
from heaven, like a pestilence, comes pouring down, and leaves only
those of you who are destitute of letters and education; and so you
have to begin all over again like children, and know nothing of what
happened in ancient times, either among us or among yourselves. As
for those genealogies of yours which you just now recounted to us,
Solon, they are no better than the tales of children. In the first
place you remember a single deluge only, but there were many
previous ones; in the next place, you do not know that there
formerly dwelt in your land the fairest and noblest race of men
which ever lived, and that you and your whole city are descended
from a small seed or remnant of them which survived. And this was
unknown to you, because, for many generations, the survivors of that
destruction died, leaving no written word. For there was a time,
Solon, before the great deluge of all, when the city which now is
Athens was first in war and in every way the best governed of all
cities, is said to have performed the noblest deeds and to have had
the fairest constitution of any of which tradition tells, under the
face of heaven.
Solon marvelled at his words, and earnestly requested the priests
to inform him exactly and in order about these former citizens. You
are welcome to hear about them, Solon, said the priest, both for
your own sake and for that of your city, and above all, for the sake
of the goddess who is the common patron and parent and educator of
both our cities. She founded your city a thousand years before ours,
receiving from the Earth and Hephaestus the seed of your race, and
afterwards she founded ours, of which the constitution is recorded
in our sacred registers to be eight thousand years old. As touching
your citizens of nine thousand years ago, I will briefly inform you
of their laws and of their most famous action; the exact particulars
of the whole we will hereafter go through at our leisure in the
sacred registers themselves. If you compare these very laws with
ours you will find that many of ours are the counterpart of yours as
they were in the olden time. In the first place, there is the caste
of priests, which is separated from all the others; next, there are
the artificers, who ply their several crafts by themselves and do
not intermix; and also there is the class of shepherds and of
hunters, as well as that of husbandmen; and you will observe, too,
that the warriors in Egypt are distinct from all the other classes,
and are commanded by the law to devote themselves solely to military
pursuits; moreover, the weapons which they carry are shields and
spears, a style of equipment which the goddess taught of Asiatics
first to us, as in your part of the world first to you. Then as to
wisdom, do you observe how our law from the very first made a study
of the whole order of things, extending even to prophecy and
medicine which gives health, out of these divine elements deriving
what was needful for human life, and adding every sort of knowledge
which was akin to them. All this order and arrangement the goddess
first imparted to you when establishing your city; and she chose the
spot of earth in which you were born, because she saw that the happy
temperament of the seasons in that land would produce the wisest of
men. Wherefore the goddess, who was a lover both of war and of
wisdom, selected and first of all settled that spot which was the
most likely to produce men likest herself. And there you dwelt,
having such laws as these and still better ones, and excelled all
mankind in all virtue, as became the children and disciples of the
gods.
Many great and wonderful deeds are recorded of your state in our
histories. But one of them exceeds all the rest in greatness and
valour. For these histories tell of a mighty power which unprovoked
made an expedition against the whole of Europe and Asia, and to
which your city put an end. This power came forth out of the
Atlantic Ocean, for in those days the Atlantic was navigable; and
there was an island situated in front of the straits which are by
you called the Pillars of Heracles; the island was larger than Libya
and Asia put together, and was the way to other islands, and from
these you might pass to the whole of the opposite continent which
surrounded the true ocean; for this sea which is within the Straits
of Heracles is only a harbour, having a narrow entrance, but that
other is a real sea, and the surrounding land may be most truly
called a boundless continent. Now in this island of Atlantis there
was a great and wonderful empire which had rule over the whole
island and several others, and over parts of the continent, and,
furthermore, the men of Atlantis had subjected the parts of Libya
within the columns of Heracles as far as Egypt, and of Europe as far
as Tyrrhenia. This vast power, gathered into one, endeavoured to
subdue at a blow our country and yours and the whole of the region
within the straits; and then, Solon, your country shone forth, in
the excellence of her virtue and strength, among all mankind. She
was pre-eminent in courage and military skill, and was the leader of
the Hellenes. And when the rest fell off from her, being compelled
to stand alone, after having undergone the very extremity of danger,
she defeated and triumphed over the invaders, and preserved from
slavery those who were not yet subjugated, and generously liberated
all the rest of us who dwell within the pillars. But afterwards
there occurred violent earthquakes and floods; and in a single day
and night of misfortune all your warlike men in a body sank into the
earth, and the island of Atlantis in like manner disappeared in the
depths of the sea. For which reason the sea in those parts is
impassable and impenetrable, because there is a shoal of mud in the
way; and this was caused by the subsidence of the island.
I have told you briefly, Socrates, what the aged Critias heard
from Solon and related to us. And when you were speaking yesterday
about your city and citizens, the tale which I have just been
repeating to you came into my mind, and I remarked with astonishment
how, by some mysterious coincidence, you agreed in almost every
particular with the narrative of Solon; but I did not like to speak
at the moment. For a long time had elapsed, and I had forgotten too
much; I thought that I must first of all run over the narrative in
my own mind, and then I would speak. And so I readily assented to
your request yesterday, considering that in all such cases the chief
difficulty is to find a tale suitable to our purpose, and that with
such a tale we should be fairly well provided.
And therefore, as Hermocrates has told you, on my way home
yesterday I at once communicated the tale to my companions as I
remembered it; and after I left them, during the night by thinking I
recovered nearly the whole it. Truly, as is often said, the lessons
of our childhood make wonderful impression on our memories; for I am
not sure that I could remember all the discourse of yesterday, but I
should be much surprised if I forgot any of these things which I
have heard very long ago. I listened at the time with childlike
interest to the old man's narrative; he was very ready to teach me,
and I asked him again and again to repeat his words, so that like an
indelible picture they were branded into my mind. As soon as the day
broke, I rehearsed them as he spoke them to my companions, that they,
as well as myself, might have something to say. And now, Socrates,
to make an end my preface, I am ready to tell you the whole tale. I
will give you not only the general heads, but the particulars, as
they were told to me. The city and citizens, which you yesterday
described to us in fiction, we will now transfer to the world of
reality. It shall be the ancient city of Athens, and we will suppose
that the citizens whom you imagined, were our veritable ancestors,
of whom the priest spoke; they will perfectly harmonise, and there
will be no inconsistency in saying that the citizens of your
republic are these ancient Athenians. Let us divide the subject
among us, and all endeavour according to our ability gracefully to
execute the task which you have imposed upon us. Consider then,
Socrates, if this narrative is suited to the purpose, or whether we
should seek for some other instead.
SOCRATES:
And what other, Critias, can we
find that will be better than this, which is natural and suitable to
the festival of the goddess, and has the very great advantage of
being a fact and not a fiction? How or where shall we find another
if we abandon this? We cannot, and therefore you must tell the tale,
and good luck to you; and I in return for my yesterday's discourse
will now rest and be a listener.
|